(1) A holder of executive office as defined under Article 1.8, paragraph (6) of this Law and a mandate holder shall not be allowed to abuse public resources.
(2) The following actions shall constitute abuse of public resources referred to in paragraph (1) of this Article:
a) use the position of manager of an authority or institution for the public promotion of a candidate and/or the public promotion of a political subject he/she is affiliated with, through public promotion of the authority or institution;”
b) involvement of the civil servants who are subordinate to a candidate in the performance of work during the working hours in order to promote the candidate or political subjects;
c) use of premises occupied by public institutions, authorities or public companies for pre-election campaigning activities where the use of the same premises is not guaranteed to other candidates and political subjects under the same terms and conditions;
d) use of means of communication, information services, office equipment of public institutions, authorities and public companies for election campaigning;
e) use of a means of transportation owned by state, entity, city, cantonal or municipal authorities and organizations free of charge or at reduced charges for campaigning activities. This provision shall not be applicable to transport of individuals who under a regime of special protection defined by law which is provided as part of security measures applicable in respect of high-ranking officials subject to official protection provided by competent authorities during the course of performance of their official duties or when acting in line of their official duty;
f) promotion of political subjects or candidates at public events or manifestations financed by public institutions or public companies;
g) collection of signatures or election campaigning carried out by persons who hold elected offices or are civil servants, during the official activities or events organized by a public institution, authority or public company;
h) use of public funds and resources for the purpose of a direct or indirect buying of voter support during the election campaign, which includes but is not limited to the provision of one-time monetary or non-monetary aid to citizens or categories of citizens, unless the provision of that aid is planned as part of the regular budgetary subsidies
(3) Compliance with the restrictions referred to in paragraph (2) of this Article shall not prevent public and elected officials or civil servants from performing their official duties.